乌克兰国家芭蕾舞团在美国进行历史性巡演

图片源于:https://www.ajc.com/things-to-do/national-ballet-of-ukraine-visits-atlanta-in-a-time-of-war/UYPETZFGNRGZ5EUDHZVJFXS5GE/

苏霍鲁科夫是来自乌克兰国家芭蕾舞团的24位精选舞者之一,
这个国家唯一的官方芭蕾舞团目前正在巡演。
该舞团将在周日在考布能源表演艺术中心演出,
这是其在东部美国进行的16个城市外交巡演的一部分——自1991年乌克兰从苏联独立以来首次在美国巡演。
计划在2025年进行中西部和西部美国的巡演。
巡演的收益将用于战争救助工作。

周日演出的节目中还将有20名来自加拿大的乌克兰舒姆卡舞者表演生动的戏剧性民间舞蹈。
这个经典训练的民间舞蹈团体将使用先进的三维LED投影屏幕,
创造出沉浸式的效果。

与基辅的其他艺术家一样,苏霍鲁科夫深切致力于保护国家芭蕾舞团的传统,
这一传统是乌克兰文化身份的象征。
它独特的美感和强烈的表现力正面临失落的风险。

在精美的瓦甘诺娃训练基础上,
舞者们在舞台上展现出一种开放的、真诚的温暖和热情,
这与俄罗斯的博尔绍伊或马林斯基芭蕾舞团明显不同。
舞者们的艺术表现超越了他们的境遇,
在经历了长达两年半的战争、人员的大规模流离失所和人类生命、社区与文化瑰宝的损失时,
他们依然在舞台上绽放光彩。

这一国家,东西部大约横跨波兰和俄罗斯之间,
并不是第一次被外部统治和文化影响所战斗。
但是,乌克兰的编舞者、作曲家和诗人们通过其艺术传统,
培育出一个独特的乌克兰身份。

他们将国家的民间舞蹈融入到芭蕾舞和歌剧形式中——
周日的节目中包括来自歌剧《塔拉斯·布尔巴》的活力四射的“霍帕克”。
而1946年的《森林之歌》——由一位乌克兰编舞家和作曲家创作,
并且其故事出自该国文学——表明这家剧团在斯大林时期仍然坚持其文化身份。

周日的节目中,唯一一部由俄罗斯编舞家的作品是《垂死的天鹅》。
这部作品由俄罗斯流亡者米哈伊尔·福金创作,
反映了1915年至1917年间,
布罗尼斯拉瓦·尼金斯卡及其丈夫亚历山大·科切托夫斯基在基辅编排的更现代的作品。

国家芭蕾舞团不再演出俄罗斯作曲家的音乐作品,
因此,包括柴科夫斯基的《天鹅湖》和《睡美人》在内的经典剧目都不在演出名单上。
周日的节目将特邀几段乌克兰版本的经典作品独舞,
如《吉赛尔》、《唐吉诃德》和《拉巴雅德尔》,
所有这些作品的配乐均由西欧作曲家创作。

节目中也包括维克托·利特维诺夫幽默的《追逐两个兔子》中的一段舞蹈,
以及最近的创作包括瓦迪姆·费多托夫的《为逝者祈祷》,
该作品在被轰炸城市的画面前,
以莫扎特的《安魂曲》中《泪流满面》为曲做背景。

34岁的苏霍鲁科夫体现了这家公司独特的诸多特质。
高挑而匀称的他,
对艺术形式的热爱显然影响着他的舞台表现。
他以精准和细心关照他的舞伴,
穿越复杂的旋转和飞跃,
与观众和其他舞者分享他的快乐。

在舞台之外,苏霍鲁科夫已经习惯于这种新的常态。
基辅每天都有几次导弹和无人机袭击。

“这就像在玩一场疯狂的游戏规则,”他表示。
由于宵禁时间为晚上12点到凌晨5点,
他必须在演出结束后在午夜之前回到家。
一段时间内,他的公寓没有电。

但苏霍鲁科夫认为自己是幸运的。
虽然乌克兰的许多剧院仍在关闭——有些已被摧毁——
国家芭蕾舞团每月仍然有八到九场演出。
1304座的歌剧院观众人数上限为450,
这是在空袭期间舒适容纳在地下避难所中的人数。

通常人数为150的舞团,自俄罗斯入侵以来,
大约减少了60名艺术家。
来自靠近俄罗斯边境的舞团的舞者也前来,
将总人数提升至约100人。
但编舞的细腻和风格仍在舞者身上代代相传。
苏霍鲁科夫说:“我们正在尽力而为,
去保留我们所拥有的剧目。”

“如果每个人都打算离开,
那么我们就失去了一切。”

公司的独特风格和出色演出是帮助获得资金的关键资产,
这些资金或许能拯救无数生命,
这是人道主义和平集体的创始人兼首席执行官杰里米·科特尼所说的。
该组织正在努力应对战争对乌克兰公民造成的多重挑战。
人道主义计划从收益中,
打算为近百万名无法安全与同龄人面对面学习的乌克兰儿童建造防空洞和地下教室。

虽然世界的注意力转向了其他地区的冲突,如中东,
但乌克兰的情况远未得到解决。
媒体常常展示着毁灭与苦难,
甚至比较暴行。
然而,科特尼表示:“我们邀请观众庆祝乌克兰人民的美好与真实,
庆祝我们所有人向往的自由,
以及庆祝我们共享的未来。”

对于一项大规模巡演的后勤工作,
在战区内进出人群是一项复杂的任务,
但最大的障碍是演员们所承受的情感负担。
“从我们朋友每天生活中的持续恐惧开始,
下一次空袭警报可能就是最后一次,”他说。

“那些无尽的情感挣扎,
既是芭蕾团的巨大负担,
同时也是他们必须继续成为乌克兰人民及其未来大使的动力。”

只要基辅不落入俄罗斯控制,
未来依然光明。
多年来,该公司在接触西方芭蕾剧目方面受到限制,
但这种情况正在改变。
自战争开始以来,苏霍鲁科夫表示,
公司获得了汉斯·范·曼宁的《五个探戈》和约翰·诺依梅耶的《春与秋》。

还计划制作弗雷德里克·阿什顿的《美好时光》及巴兰钦的芭蕾舞。
去年5月,该公司首演了亚历克谢·拉特曼斯基的《战时挽歌》,
该作品是为了应对战争而为太平洋西北芭蕾舞团创作的。
苏霍鲁科夫在拉特曼斯基的作品中表演过。

在首演之前,舞者们向拉特曼斯基请求在关于他们亲历的战争的作品中应该如何表演。
苏霍鲁科夫回忆起编舞者的回应:
“展示你在过去两年半所感受到的——
你的经历,要在每一个动作中体现出来。
找到你自己的故事。
我不需要听到它。
我想看到它。”

在周日,苏霍鲁科夫将出演他去年编排的二人舞《A小调旋律》,
配乐是乌克兰作曲家米罗斯拉夫·斯科里克的作品。
“如果你能想象一个位于偏僻的美丽小乌克兰村庄,
一种绝对平静的感觉,无论周围在发生什么,
只是一处非常宁静的地方。”

舞蹈预告
乌克兰国家芭蕾舞团
周日晚上8点,在考布能源表演艺术中心,
$30-$101(价格可能会变动)。
2800 Cobb Galleria Parkway,亚特兰大。
770-916-2852,ticketmaster.com。