图片源于:https://www.ajc.com/things-to-do/a-guide-to-the-asos-upcoming-performances-of-handels-messiah/KCU7YUJ22RGIDJTQUUAOQVCVIE/
亨德尔于1741年创作了《弥赛亚》,并于1742年在爱尔兰都柏林首次演出。这是一部英语宗教清唱剧,旨在教堂中演出,没有舞台布置或服装,因为当时在宗教场所举办戏剧活动是被禁止的。
“弥赛亚”这个词源自希伯来语,意为“受膏者”,在基督教神学中指的是耶稣。该清唱剧讲述了耶稣生平的故事,最初为复活节季节而构思,复活节的礼仪庆祝耶稣的死亡和复活。由于当时已有其他更受欢迎的复活节主题作品,如巴赫的《圣马太受难曲》,《弥赛亚》逐渐成为了圣诞季的经典,每年都有业余和专业团体进行演出。
亨德尔巧妙的音乐编排让作品在剧情和情感上都有所升华。第一声部中的合唱“And the Glory of the Lord”是第一部分的场景一,它的调性为A大调,通常与天真无邪的爱和对上帝的信任相关,十分吻合该作品的主题。合唱开头“Glory of the Lord”的旋律线逐渐上升,随后每个声部依次回应,随着合唱的深入而增强。
在“Illuminated”的词句中,字词“revealed”的处理也相当特别,可以听到该词在声部之间频繁的互动中被“揭示”出来。
另一个很好的文本绘画的例子出现在“All We Like Sheep Have Gone Astray”中,你可以轻易想象羊群徘徊的场景,因为亨德尔在“astray”这个词上的旋律是断裂的。当唱到“我们都转向他自己”的短语中“turned”时,旋律线实际上是有转向的感觉。
在“走在黑暗中的人群”一段中,亨德尔的配器营造出一种阴暗的氛围。当“黑暗”这个词被演唱时,旋律的重音出现在低音乐器中,如巴松管和低音持续(通常由低音提琴和大提琴演奏)。
不仅旋律由低音乐器演奏,这一不寻常的作曲选择也是由低音独唱者演唱,充满了不祥的半音音阶。
在圣诞季节进行演出时,许多《弥赛亚》的演出会省略第三部分,而是以著名的“哈利路亚合唱”作为结束,激励听众感受到那种无忧无虑的快乐,令人忍不住站立。
在这一乐章的最后部分,合唱团和乐团共同唱出“哈利路亚”之后,有一个突如其来的两拍静音时刻(我想问有多少没有经验的合唱参与者在这里意外唱出了独奏呢!)。这是一个部分戏剧性、部分实用的作曲选择:最后的哈利路亚以比之前更慢且更庄严的节奏书写,所以合唱需要一个瞬间来重新调整。
但是更重要的是,亨德尔通过这一戏剧性的片刻确保听众能感受到最后“哈利路亚”的情感和团结!
亚特兰大交响乐团和室内合唱团将于12月19日演出《弥赛亚》,但门票已经售罄。然而,亚特兰大大都会地区的许多教堂也在进行该作品的演出。
与此同时,可以收听英国皇家合唱团在伦敦皇家阿尔伯特音乐厅演唱的完整《哈利路亚合唱》。
亚历山德拉·沙塔洛娃是专业的双簧管演奏家,曾在美国国内外演出,现在是亚特兰大埃默里大学的艺术联席。
来源:ArtsATL