在周六下午德克萨斯州首府的“No Kings”抗议活动中,现场的年轻人们不断发出一个问题: “这就是一切吗?”
尽管有超过10,000人聚集在德克萨斯州州长府的南侧台阶进行了一场主题为马戏团的集会,但一些抗议者,主要是大学生,离开时感到很复杂。
包括美国众议员Lloyd Doggett和奥斯汀市议员Zo Qadri在内的演讲者们呼吁抗议者保持“主题”,并在天黑之前离开。
由于德克萨斯州州长Greg Abbott在抗议活动之前已部署了数千名国家警卫队士兵,现场的紧张气氛愈发明显。在上周一的反ICE抗议活动中,发生了超过13人被捕和多起警方与抗议者之间的冲突,演讲者和与会者强调了三个主要观点:反特朗普、反威权主义和反升级。
人群中有些人显得不安。当州参议员Sarah Eckhardt在最后一个演讲中告诉人群要安全回家时,部分人开始高喊“解放巴勒斯坦”。
德克萨斯大学的三年级学生Zoe Goleski对此表示:“整体来说,这很好——很多人聚集在一起,为了一个好的理由。但示威活动太过专注于演讲者,仿佛他们被摆在了高位,而没有听到抗议者自己的声音。当那些受影响的社区能够真正发声时,草根的方法显得更为重要。”
当地的变装皇后及活动家Brigitte Bandit领着抗议中的口号,回应声音响度不一:“保护变性人,去你妈的ICE,黑人命也是命,解放巴勒斯坦,没有国王,继续保持!”
“我们想要解决更复杂的情况,就像亲巴勒斯坦运动,”一名参与巴勒斯坦解放与团结及50501运动的德州大学学生表示。“我妈妈实际上鼓励我来这里。我来这里只是为了站出来,作为一个墨西哥裔美国人的代表。”
尽管在演讲结束后进行的即兴游行中,有些抗议者前往J.J. Pickle联邦大楼,而其他人则穿过市中心,奥斯汀的集会总体上保持了非暴力。
Zena Mitchell穿着一身类似特朗普的卡通服装,面露恐惧地说:“今天我很害怕来这里。但当市长Watson出来说我们将进行和平抗议时,我就想,好吧,这就是奥斯汀,这就是我们。”
市长Kirk Watson在周六晚上11点发布声明,指出由于集会基本保持和平,“来自我们城市和中德克萨斯的人们让他们的声音得以被听到——并且以合适的方式来展现。”
他在社交媒体上提到:“总会有一些自私的人选择分散注意力,选择出格以引起注意,寻求与人负面对抗。但我很高兴他们没有转移那些希望适当地表达声音的人的注意。”
在游行中,几乎全是青少年、20多岁和30多岁的人在市区奔走,喊着“去你妈的纳粹”。在游行过程中,队伍分成了小组,有些人聚集在国会大厦前跳舞,而另一些人则在圣玛丽大教堂前经过,警方则在警察摩托车后面设置了警戒线。
Goleski表示:“从州长府草坪上的抗议到那些在街头游行的人之间的转变是巨大的。游行的变化是必要的,充满了热情,而不是表面水平的处理。”
图片源于:austinchronicle